No. 983B
孔雀经真言等梵本
孔雀经上
ta dya thā kā li ka ra li ku mbhā ṇḍi śaṃ khi ni ka ma lā kṣi hā rī ti ha ri ke śi śrī ma ti ha ri pi ṅga le laṃ mbhā pra laṃ mbhā kā la pa śe ka lo śo da ri yaṃ ma du ti ma hā rā kṣa si bhū ta gra sa ti pra vi cche maṃ pū ṣpuṃ dhu puṃ ga nva va li ca dā sma mi ra kṣa pa ma ma sa pa sa pa ri vā raṃ sa rva bha mo pa dra ve bhyaḥ ji va tu va rṣa śa vaṃ pa śya tu śa ra dāṃ śa taṃ si dhya ntu ma ntra pa dā svā hā ta dya thā i ḍi vi ḍi ki ḍi hi ḍi mi ḍi ni bi a ḍe gho ḍe du ggā ḍo ha ri ṇi va gu ḍi māṃ su pi śa ci ni a ro ha ṇe u ḍo ha ṇi e le me le te le ti li ti li me le ti ma du me i ṭṭi mi ṭṭi vi ṣṭi the ca pa le vi ma le vi ma le hu lu a śva mo khī kā li ma hā ha li pra ki lā ṇa ka śi ku lu ve ghu lu ko lu hu lu va hu lu vo sā du va do mvā du va go la ya ve la ya ṣi śu hi li mi li ti li bhi li cu lu mu hu su hu mu hu mu hu hu hu hu hu hu hu hu hu hu hu vā vā vā vā vā vā vā vā vā vā ja la ja la ja la ja la ja la ja la ja la ja la ja la ja la da ma da ma ti ta pa ta pa ni jva la dvā la ni pa ca pa ca ni daṃ bhi bhi ga rja ni va rpa ṇi sṛo ṭa ni ta pa ni pā ca ti hā ri ṇi dthā ri ṇi ka ri ṇi kaṃ pa ṇi ma dma ni ma ṇḍi ti ke ma ka ri śa rkka ri ka rkka ri śā rkka ri śaṃ ka ri jvā la ti du ma du mva ri du me du me go lā ya pa ri va lā ya va rṣa tu de vaḥ sa ma nte na i ri ki sī svā hā na mo stu bu ddha ya na mo stu vā dha ye na mo stu mu kta ya na mo stu mu kta ye na mo stu śa nta ye na mo stu śa nta ye na mo ti mu kta ya na mo dhi mu kta ye na mo bu ddhā ya na mo dha rmma ya na maḥ siṃ ghā ya ta dya thā hu hu hu hu hu hu nā ga le le du mva le le hu ya hu ya vi ja vi ja thu su thu su gu lu gu lu re lā me lā ti ri me lā i li mi ttre ti la mi ttre i li ti li mi ttre du mva sa du mva te su te ge lā ve la ca pa la vi ma lā i ṭṭi ri bhi ṭṭi ri ri ṭṭi ri vi ṭṭi ri na mo stu bu ddhā nāṃ ci li ki mi go do hi ka na mo rha taṃ ho la da la va rṣa tu de vā sa ma te na da śa su di śā su na mo bu ddhā nāṃ svā hā
三十六句宛十二行即界二十四降可得也
na mo va dvā ya na mo dha rmā ya na mo siṃ gha ya na mo su va ṇḍa va bhā sa sma ma yu ra rā jñā na mo ma hā ma [12]yya ye vi dya ra jñā ta dya thā si ddho su si ddhe mo ca ni mo kṣa ṇi mu kte vi mu kte a ma le vi ma le ni maṃ la maṃ ga la hi ra ṇya ga rbhe ra tna ga rbhe bha dre su bha dre sa ma nta bha dre sa vo rthā sā dha ni ya ra yā tha ā dha ni sā rvā rtha pra vā dha ni sa rva ma ga la sā dha ni ma si ma na si ma hā ma na si a bhu te a tya dbhu ve a cyu te a ja re vi ja re vi ma re a mṛ te a ma re a ma ra ṇi vra hme vra hma sva re pū rṇi pū ka ma to ra the mṛ te saṃ jī va ni śrī bha dre ca dre caṃ dra vra bhe su ye su rya kā bhe vī ta bha ye su va rṇi vra hma gho ṣe vra hma ju ṣṭa sa rva ttrā pra ti ha he svā hā na maḥ sa rva bu ddhā nāṃ svā sti ma ma nā ga sya sa pa ri vā ra sya ra kṣāṃ ku va ntu jī va tu va rṣa śa taṃ pa śya ntu śa ra dāṃ śa taṃ hu ci gu ci ci ghu ci mu ci svā hā
宛二十二行即界四十四降可得也
ta dya thā i nti mi nti vi li mi ti vi li mi la mi nti ti le pi mi li mi li ti mi ti li mi li su tu svā tu mvā su va ca ci li ki si ya bhi nta me tri na mo bu ddhā nāṃ vi ka rsi prā ta mu le i ti hā ro lo hi ta mu le ta dvā a mvā ku ṭṭi ku na ṭṭi ti la kuṃ
(去)
ca na ṭṭi a ḍa vā tā ya va rṣa tu de vo na va mā sā da śa mā sa ti i ti mi li ki li mi la ka la mi li ki tu mu le du du ddhe su du me ḍe da li me saṃ tu va ṭṭe bu sa va ṭṭa bu sa re bu sa re re tu va sta ra ke na ka lā na ka li me kha ra ma ra khi le i ti sa jja le tu ve tu tuṃ ve a na ṭṭa pra na ṭṭa a ṇa na ṭṭa va rṣa tu de vo na mo da ke na sa na ku to sa ma nta na nā rā ya ṇa pā rā ya ṇe ha ri ta li ku kā li i li mi sti ki ti li mi sti i me si dhya ntu dra mi ḍa ma ntra pra hoḥ svā hā
文二十行即界四十降也
ta dya thā i li mi li ki du khe ddhe mu kto su mu kta ā ḍa nā ḍaḥ su nā ḍa va rṣa tu de vo pa ra ma ḍa va rttā ryā ā rāṃ pā rā go do hi kā i li mi la bhi jji li ka u du kā u du kā i li mi li ti la mi la sa ma nta taḥ kṛ dvā hu lu hu lu hi la hi la mi la mi li ki li ki li śrī paṃ ṇa mṛ paṃ bu lu bu lu ca la ca la ci li ci la cu lu cu lu vi ṭi vi ṭi śi khi śi khi i ṭi mi ṭi śi khi śi khi hu jra hu jra hu jra hu jra ha ra ha ra ha ra ṇe jaṃ bhe pra jaṃ bhe sa rva du ṣṭa ma du ṣṭa jaṃ te (引)mi ma ma sa pa ri vā ra sya ra kṣaṃ ka rā mi ji va tu va rṣa śa taṃ ya śya tu śa ra dāṃ śa taṃ gu pa pti ri trāṃ ṇāṃ ya ra grā haṃ pa ri pu la nāṃ śā tti sva stya ya nāṃ da ṇḍa pa ri ha raṃ vi pa drā ṣa ṇaṃ vi pa nā śa nāṃ mī mā va nva dha ra ṇī va nvaṃ ca ka ro mi ci ttre ci ttra ma le ha le ha la ma le pha le pha la ma le kha ru kha ru kha ra va ru ṇe vī re e ye a ru ma ru su ru su ru ke va ra va ra ke va ra kke vi ri hi ri e lā me lā i li me lā ti li ti li me lā ti hā dra ha vi mā da ma nte e su du vā su va tu mvā sa ma tuṃ ā ve nā ḍe ku la ku va na ḍe va rṣa tu ve vaḥ i la ki si sa ma nte na na va mā sā da sa ma sa mai trī ma sa rva sa tva ṣu bu sa ḍe bu dā ri ṇi ke va ṭa ke va ṭa ka mu le i ti śa va re tu vo tu ve yi yuṃ ka re a va ṭṭe pa ri va ṭṭi na vo da ke na va rṣa tu de vo na mā bha ga va to i ndra go pa si kā ya i ṭṭi ṭṭa ya go do hi ko ya bhṛṃ gā ri kā ya ā le ta le ku nta la ā śa ne pā śa ne pā pa nā ku le na mo bha ga va tā nāṃ si dhya ntu ma ntra ya da svā hā
文三十八行界即可得七十六降也加汉语八十六降也
ta hya thā i li mi li ki li vi li ke li va li u dra rā su drā mo de bu sa ra hu me ka ra je ka ra ja mu le i ti śa va tā ku tu li nā rā ya ṇi pa śya ni pa śya pa śya ni ka pi la va stu i ri vā si dhya ntu drā mi ḍā ttra pa dā svā ha ta hya thā kī rtti mu le e ru sū le sa ma ntra mū le ā ḍe nā ḍo ku sa nā ḍo i tte mi tte pā ru a ru ḍa ko ma ru ḍa ko i li ki li vi li go do hi kā u mva nvu mā bhi de ve ḍo ta hya thā ha ri ha ri ṇi hā ri ṇi ca li cā li ni ttrā pa ṇi mo ha ni sta ni ja mbha ni svā yaṃ bhūḥ svā hā ta dya thā jhe jhe ru jhe jhe ru jhe jhe ru jhe jhe ru jhe jhe ru jhe jhe jhe ru jhe ru svā hā ta dya thā ve lu ke ve lu ke ā mi ttra ghā ta ni va ru ṇa ta ti ve ṇa mā li ni ve li ni pra ttra ke co co ci ce svā hā ta dya thā ve dra ri ve dra ri ma ṭṭi te ma ṭṭi te ko ṭi ko ṭi dhi myu ma ti hu hu hu hu hu hu hu hu hu hu hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru cu cu cu cu cu cu cu cu ca ca ca ca ca ca ca ca ru svā hā ta dya thā ā ri ā ri śi ri śi ri ma ti ha ri ha ri ma ti ka ri ri ha ri ri pe li pe li pi ṅga li cu lu cu lu dhu nvu ma ti ha taṃ va yaṃ dhu nvu ma ti svā hā ta dya thā e le me le ti li ma le vā śe dra ve dra dra ve va rṣa tu de va sa ma nte na hi li mi li tu ve tu tuṃ ve a ṭṭa va ṭṭa pa ra ma dra va ṭṭa va rṣa tu de vo ga ru ga nta yma tu ṇḍe tu ntu ṇḍe mu kke mu kke i ri tri mi li tri hi li hi le hu lu hu lu hi li mi li tu le ta ru li svā hā
孔雀经中
ta dya thā va le va lka le mā ta ṅgi ca ṇḍa li pra ru ṣa ṇi vi ci li ni go ri ga nvā ri mā to ṅgi ca ṇḍa ri mā li ni hi li hi li a ga ti ga ti ga ḍo ri ko ṣṭi kā va ri vi hā ni hi li kaṃ ghe svā hā ta dya thā a ka ṭa vi ka ṭe ha ri ṇi hā ri ṇi dhā ra ṇi dhā ra ṇi hu kke hu kke bu kke bu kke ha na ha na ha na ha na ha na da ha da ha da ha da ha pa ca pa ca pa ca pa ca pa ca pa ca dhu dhu dhu dhu dhu dhu dhu dhu dhu dhu ha ha ha ha ha ha hā ha ha ha ji ṭi ji ṭi ji ṭi ji ṭi ji ṭi ji ṭi du bu cu lu bu lu cu lu cu lu cu lu hi li hi li hi li hi li hi li mi li mi li mi li mi li mi li mi li hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru hu ru ci ṭi ci ṭi ci ṭi ci ṭi ci ṭi ci ṭi hi kke mi kke ci kke vi kke śrī bha dra maṃ ga lye sa me nta bha dra sa rva rthā sā dha ni a ma le vi ma le ca ndra pra bhe sū rya kā nte du ve do du ve pri yu ka re svā hā dī rgha mu ne traḥ pra rṇa ka ka pi la si ha u pa si bha śaṃ khi la na nda ha raḥ ha ri ke śaḥ pra bhūḥ ka pi la dha ra ṇe dha ra na de u dyo ga pa lo vi ṣṭu paṃ ci haḥ pa cā la ga ṇḍaḥ sā tā gi hai ma va ta bhuḥ maḥ su bhuḥ maḥ kā laḥ u pa kā la sū rya so mo ā gni vā yu i ḍa so mo va ru ṇaḥ pra ja pa ti bhā ra dvā jaḥ ī śā na śca naḥ ka mo śe ṣṭo ku ni ka ṇṭa ni ka ṇṭa kaḥ va vi ma ṇi ma ṇi ma raḥ pra ṇā da u pa paṃ vi kaḥ sā tā gi ri hai ma va ta pū rṇaḥ kha tiḥ ra ho vi daḥ go pā la ya kṣa ā ṭa va ko na ra rā ja ji na rṣa bhaḥ paṃ cā la ga ṇḍa su mu kho dīṃ rgha ya kṣa sa pā ri jaḥ naḥ ci ntra sa na khe ga nva rva sti pha thī ca tṛ kaṃ ṭa kaḥ dī rgha śa kti śca mā ta liḥ laṃ ma vi laṃ ma pra laṃ ma u laṃ ma hā ri ti ha ri ke śī ha ri piṃ ga lā ka ya ka ra lī kaṃ bu grī va ka kī ka la śo da rī ta dya thā ha re kha re kha re ma le mi le mu le mu le ma nte ma ḍi nti ke hu lu hu lu hu lu hu lu hu lu mi vi mi ḍi mi ḍi sva sti sva sti sva sti svā hā
此真言七也ma da ma da na ma da tka ṭa tra pa ma da pre ti ū ja hā rī a śa ni gra sa ni ce ti a gro di rkā ra kṣi ti kā ci ntra pi śo ci kā pu rṇa bha dra ko a gni ra kṣa ti kā mi ttra kā li kā jha ṣi ra kṣi ti kā cai ti ku ṇṭa ci ku ṇṭa ni ku ṇṭa na vi lā ka ṣi lā mo hā su śī mā ku śā kṣī ke śi ni kaṃ vo hi su mi ttrā lo hi ta kṣa kā ca rā vrā hmī rau drī kau ma ri vai ṣna vi ai dri va ra hī kau me ri va ru ṇi ya pya va yaṃ vya a gne ya mi hā kā lī ta dya thā hi li mi li mi li mi li ta ḍa ta va ḍe va ke va ka ho re ho ḍe dha ra dha ra ha ra ha ra ca la ca la cu lu cu lu svā hā na maḥ sa rva bu ddha nāṃ svā hā pra tye ka va dvā nāṃ svā hā a rha nāṃ svā hā mai ttre ya sya bo dha sa tvā ya svā hā sa rva bo dhi sa tvā nāṃ svā hā a nā gā mi naṃ svā hā sa kṛ da ga mi nāṃ svā hā sro tā pa na nāṃ svā hā sa mya gga tā nāṃ svā hā sa mya kpra ti pa nā nāṃ svā hā vra hmā ya svā hā i ntrā ya svā hā pra ja pa ta ye svā hā i śā na ya svā hā a gna ye svā hā va ya ve svā hā va ru ṇa ya svā hā yaṃ mā ya svā hā u pe ntrā ya svā hā vai śra ma ṇa ya ya kṣa dhi pa ta ye svā hā dhṛ ta rā ṣṭrā ya ga rnva vā dhi pa ta ye svā hā vi rū pha kā ya ku mbha ṇḍa dhi pa ḍa ye svā hā vi rū bhā kṣa ya na gā dhi pa ta ye svā hā de vā nāṃ svā hā na gā nāṃ svā hā a su ra nāṃ svā hā ma ru tā naṃ svā hā ga ru ḍa nāṃ svā hā ga nva rva nāṃ svā hā ki nna rā nāṃ svā hā ma ho ra gā nāṃ svā hā ya kṣa nāṃ svā hā rā kṣa sā nāṃ svā hā pre tā nāṃ svā hā vi śā vā nāṃ svā hā bhū tā nāṃ svā hā ku mnā ḍā nāṃ svā hā pū ta tā nāṃ svā hā ka ṭa pū ta nā nāṃ svā hā ska nda nāṃ svā hā u mā dā nāṃ svā hā ccha ya nāṃ svā hā a pa dma rā nāṃ svā hā u svā ra kā nāṃ svā hā ca ndra sū rya yo svā hā na kṣa ttra ṇā svā hā gra hā ṇāṃ svā hā jye ti paṃ nāṃ svā hā jha pī nāṃ svā hā si ddha tra tā nāṃ svā hā si nvya vi dyā nāṃ svā hā go rī ye svā hā ga nvā rī ye svā hā ja rgu lī ye svā hā a mṛ tā yai svā hā ja mbha nī ye svā hā ca pe ṭī ye svā hā drā mi ḍi ye svā hā śa va rī ye svā hā a thā rva śa va rā yo svā hā cā ṇḍa yo ye svā hā ma ta ṅgi ye svā hā nā ga hṛ da yā ya svā hā ga ru ḍa hṛ da yā ya svā hā mā na si ye svā hā ma hā ma na si ye svā hā ṣa ḍa kṣa rī ye svā hā ma ṇi bha drā ya svā hā a ma nta bha dra pū svā hā ma hā sa mā ntra bha draḥ ya svā hā ma hā sa mā ya svā hā ma hā pra ti se rā ya svā hā śī ta va na ya svā hā ma hā śī ta va nā ya svā hā ma hā da ṇḍa dhā ra ṇa ye svā hā mu ni li ndā ya svā hā ja ya ni ye svā hā śāṃ ti ye svā hā a śva krī tā ya svā hā ma hā mā yyo ya vi dya rā ja ya svā hā
得百二降也
孔雀经下
ta dya thā a ra ḍā ka ra ḍe ma ḍe ma da va ve ne a va re śa va re tu re bu re śa va re pa rṇḍa śa va re hu ci hu ci hu ci hu ci hu ci svā hā ta dya thā i ṭṭi mi ṭṭa khu re vi khu re hi li mi li ke tu mu le a sva re aṃ va rā va ti du ddhe do mve hi li ku ci mu ci svā hā ta dya thā mo ri ke pa ṭi ma ṇḍe ti ke ha re ha re kha re kha re pha re pha li ni dā nte dā nti ni dā nti le śa ka ṭi ma ka ṭi na ḍe na ḍi ni śi ri śi ri svā hā ta dya thā hi tri mi ḍi ku ḍi mā ḍi ku ḍi a ḍai da nte da nte la ca ka ri ca ka ri pa ga ri ta ga ri kāṃ ca ne kā ṇṭa ne kā ṇḍa nā va ti va re va re va ra da ne si dvi svā hā ta dya thā da nta le ta ta le ta ta le ta la tā ta re vī re vi ja ye vi jje dha re a ra je vi ra jo vi ra ja ma si ma ti ma li mā li ni mu ṇḍe rśa ra mu ṇḍe jva le jva le jvā le jvā le bha tra va ti si dvi svā hā ta dya thā aṃ ḍa re ka ṇḍa re ma ṇḍa re kha ṇḍa re jaṃ bu na di jaṃ bu va ti ma nte ma ṇḍi ti ke a ma re si ṅheṃ ha ra ha ra pa śu pa śu pa śu pa ti si dvi svā hā ta dya thā hi li mi li ki li mi li i li le ka ta le ke tu va le a ḍa ma li dra mphe da mphe bu sma ra ke buḥ sa ṭṭe ta ra ka nde kā ma li kaṃ bu da ri ta ru ta ru va ra ṇi pra kṛ ti daṃ ṣṭre mi li ta le ī ti hā se a ca le tu ta le va ki le va ṭṭi va ṭṭi ti ke ca ṭa naṃ ve va rṣa tu de va mi dhya ntu ma ntra a ma te na da śa pa da na mo bha ga va to ī ri ja ye go do hi kā ye bhṛ ṅga ri kā ye a ru ci nā ru ci na ṭṭe va jre na ṭṭa va jre u da ya no pri ye a ra ta le ku la tā yā nā rā ya ṇi pa śya ni sya śa ni si dhyu ntu dra mi ḍā ma tra pa da svā hā ta dya thā śi ri śi ri bha dre kyo ti jyo ti bha dre ha re ha ri ṇi daṃ ti śa va re śi ve śū la pā ṇi ni bo dhi bo dhi bo dhi sa tve bo dhi pa ri pā ca ṇī ye svā hā ta dya thā hi ri mi ri mā li ni ca ka ri ki ri ki ri ki ri ti vra hyā ye ku raṃ ṭa ke vi trā ha pphu sye dha ra ha ra hu ru hu ru hu ru svā hā ta dya thā ja lā jeṃ tu le mā lā jeṃ tu le va pe ṭi je tu le ma thā ni ghā ta ni gra a ni ha ri śi ri myu ti śi ri ta ru ṇa va ti hā hā hā hā hā siṃ he dhi ti dhi ti ti ku ru dhi ra je tu ṭa si va ṭa si si li ka pi le ka pi la mu le ha hī hu sa rva du ṣṭe pra dra ṣṭa nāṃ ja mbha na ka rā mi ha sva pā dāṃ ga pra tyoṃ ga ni gra haṃ ka ro mi sa ha gri dā śe hi da ve hi u ṭṭi dgi ṇi sra ra pa ti va rtti va jra va jra va jra pa ta ye svā hā ta dya thā jva la jva la na pa ta na dha ma dha ma na ma ra ṇa ku ṭi mu ṭi mi ṭi sa ra ha ra ta ra dā dā dā dā dā vā vā vā vā vā hā la ha la ha la si dvi si dvi si dvi sva sti sva sti sva sti sva sti sva sti svā hā ta dya thā hi ri hi ri kha ri ma ri hu ri su ri ha ri hi ri mi ri ḍa pphu ḍa pphu ṇa ḍa pphu gra a ni ma tha ni da ha ni ghā ta ni pa ca ni pā ca ni pā ta ni ta pa ni ha na ni da ha ni da ha ni da ha da ha da la da ra ni pā ṭa ni lā ha ni mo ha ni sva mbha ni ja mbha ni svā hā a ṇḍa ra pa ṇḍa rā ka ra lā ke yyā rā bhū to ṅga ma bhū ta pa ni vi nda pa ti mi ri pa ti te ja pa ti te je gra pa ti ye śo pa ti ye śo gra pa ti a ra trā ta ḍa trā a ra ḍa nta ra tra da nta da hā je hā je lā pha la gu la ci rā da tu rā ī ri ki ci kā śa taṃ tu rā vi pu li na ku li ki ri piṃ ta raṃ ga ri ṣṭa a sphu ma ti ja sva ma ti ma dhu ma ti ka ma le vi ma le ku ṇḍa le a hi tu hi va kke va kka do te va rsa na se ma hā ga re tu laṃ ve su laṃ ve ta dya thā ya va ti dha ni dha ra ki ku ru tu ru me svā hā
孔雀经一部真言
宝历八(戊寅)岁三月日令沙门王开书写焉了
南岳金刚峰寺沙门本初 va jra 密门 hhūṃ 谨志
天保十二年辛丑秋八月廿三日以新别所圆通寺藏本自手书写讫此本与现本经相违多在之追而可校耳
末资亮瑞(生年四十三岁)