《心是莲花》缘起
心是莲花是由居士自发组织建立的一个佛学平台。
《莲心论坛》交流
论坛事务区》 《莲心佛音区
莲心研修区》 《莲心红尘区
佛教人物
高僧|法师 大德|居士
信仰
菩萨信仰 诸佛信仰
您所在的当前位置:主页 >> 社会关怀 >> 文化促进 >>

段克兴(2)

分享到:


  段克兴先生非常热爱藏族文学,也希望有更多的人了解和接受藏文化。为了能给后人留下更多可以参考和利用的资料,他不顾自己多病的身体,用有限的时间夜以继日地工作。除了许多已被人熟知的大量译著和辞书外,他还自费出版了《藏文通史》、《大元书考》、《西藏教育鸟瞰》、《蒙古祭礼》等著作,这些都是他长期游历和研究过程中一点一滴收集起的第一手资料写成的,浸透了他的心血和对藏族文化的无比热爱。?针对语文系一些教师藏文水平不高的情况,段克兴认识到首先要突破文字关,对于翻译中遇到的难点必须有精确地把握,为此他作出了不懈的努力。由他主编的辞书《汉藏两用词条》,对翻译过程中可能遇到的难点作出了详尽的注释,有很高的参考价值。他又与法尊合译了《汉藏综合大辞典》。这两部辞书的出版发行标志着西北民院在藏文研究和汉藏翻译工作,上了一个更高的水平。?段克兴先生用毕生心血写成了《汉藏藏汉同义词大词典》。这部辞书共收录词条一万余条,对汉藏语文同义词作了精确而详尽的解释,对于汉藏翻译工作来说,是一部难得的工具书。著名格萨尔研究专家王沂暖先生在翻译《格萨尔王传》时,就苦于没有一部比较权威的参考辞书。遗憾的是由于种种原因,这部手稿的校订工作一直没有完成,直到段克兴先生逝世,这部手稿也没能出版问世。?

  段克兴先生把毕生的精力献给了他热爱的藏族文化和党的民族教育事业。他的一生,是致力于发掘藏族历史文化遗产、弘扬藏族文化的一生,更是为促进汉藏文化交流而奋斗的一生。段克兴先生逝世后,著名藏学家王沂暖先生特意作了一副挽联,表达了自己的哀思和对这位藏学教授的敬意:“是聪明正直而一者,做汉藏文化交流人。”