利心正炽时,一想到死,味同嚼蜡。
[译文]:欲念旺盛时,能想到招致疾病,兴趣即能冷却如寒冰。利欲熏心时,想到死后全无,即索然无味。
事不可做尽,言不可道尽,
势不可倚尽,福不可享尽。
[译文]:凡事要留有余地,话不能说穿,势力不能倚尽,福气不能享尽。
难消之味休食,难得之物休蓄。
难酬之恩休受,难久之友休交。
难再之时休失,难守之财休积。
难雪之谤休辩,难释之忿休较。
[译文]:难以消化的食物不吃,难得的财物不存,难以报答的恩惠不受,难以长处的朋友不交,难以重逢的时光不失,难以守的财富不聚,难以澄清的诽谤不辩,难以释怀的忿怒不计较。
谦,美德也,过谦者怀诈。
默,懿行也,过默者藏奸。
[译文]:谦虚是美德,但过于谦虚的人心怀诡诈;缄默是好的行为,但过于沉默的人则胸藏奸伪。
圆融者无诡随之态,精细者无苛察之心,
方正者无乘拂之失,沉默者无阴险之术,
诚笃者无椎鲁之累,光明者无浅露之病,
劲直者无径情之偏,执持者无拘泥之迹,
敏炼者无轻浮之状。
[译文]:性情圆融随和的人没有诡诈的神态,精明细心的人没有苛刻审查的心思,行为方正的人没有乘戾的行为,沉着的人没有阴险的手段,诚信笃实的人没有无能的牵累,光明正大的人没有肤浅的缺点,刚直的人没有性情上的偏失,果决的人没有拘泥的毛病,达练的人没有轻浮的外貌。
私恩煦感,仁之贱也。直往轻担,义之贱也。
足恭伪态,礼态贼也。苛察岐疑,智之贼也。
苟约固守,信之贼也。
[译文]:恩惠授予个人,是仁的危害;轻率从事而无担当,是义的危害;伪装恭敬的仪态,是礼的危害;细察而多疑,是智的危害;不能坚守诚信,是信的危害