南传佛教早晚课诵(汉巴对照及注释)
时间:2007-10-04 09:47来源:原始佛教论坛作者:佚名 点击:
早課
用必需品時的沈思
經常要觀照的五個項目
沙彌的功課
晚課
用過必需品的沈思
對世間散發慈悲喜捨
回向功德
一個比丘應該尊敬尤其是這個宗教的開創者佛陀; 他的教理佛法;及他神聖門徒的團體的僧團。這三寶是佛教的基礎,誰對它的尊敬就是誰在修行上進步的根源。因此,在傳統上已設下了每天早晚對三寶的禮敬,以及以下的課誦。
早課
當領隊的比丘托著供品(蠟燭、香與花)置在佛像前的供台上,其它的比丘不是站立就是跪著,這個要照著領隊看 看他在供奉時是站立還是跪著。當蠟燭與香都被點燃了, 花兒也安置妥當了,全部的比丘都跪下,接著領隊的比丘 就一整句一整句地誦以下的巴利文套語,聚集的比丘都跟 著一整句一整句地重複著誦。
Araham sammasambuddho bhagava.
阿羅漢、真正覺悟者、世尊
Buddham bhagavantam abhivademi.
我頂禮佛陀、世尊。(五體投地一拜)
Svakkhato bhagavata dhammo. Dhammam namassami.
法是世尊完美地闡述的。 我頂禮法。(五體投地一拜)
Supatipanno bhagavato savaka-savgho. Savgham namami.
僧是世尊修行得好的門徒, 我頂禮僧。(五體投地一拜)
[Yamamha kho mayam bhagavantam saranam gata,
我們已經歸依了世尊,
(uddissa pabbajjita) yo no bhagava
(出家在於)導師世尊
sattha yassa ca mayam bhagavato dhammam rocema.
我們喜悅於世尊的法。
Imehi sakkarehi tam bhagavantam saddhammam sasavaka-savgham abhipujayama.]
用這些供養我們頂禮世尊、善法及門徒僧團。
[Handa mayam buddhassa bhagavato pubba-bhaganamakaram karoma se]:
讓我們來對佛、世尊行起 頭的敬禮。
Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhssa. (tikkhattum)
敬禮世尊、阿羅漢、真正完全覺悟者。(三次)
[Handa mayam buddhabhithutim karoma se]:
讓我們來讚歎佛陀。
Yo so tathagato araham samma-sambuddho vijja-carana-sampanno sugato lokavidu anuttaro purisadamma-sarathi sattha deva-manussanam buddho bhagava.
他就是如來、阿羅漢、真 正覺悟者、知識及行為都完美、善逝、通解世間、人類的無上調御師、人類與天神的導師、佛陀、世尊。
Yo imam lokam sadevakam samarakam sabrahmakam,sassamana-brahmanim pajam sadeva-manussam sayam abhibba sacchikatva pavedesi.
經特智自己覺悟之後告知這個世間上的天神、魔、梵天神,以及人間的沙門、婆羅門、國王與民眾。
Yo dhammam desesi adi-kalyanam majjhe-kalyanam pariyosana-kalyanam
他所講解的法,開端優良、中段優良、末端也優良。
sattham sabyabjanam kevala-paripunnam parisuddham brahmacariyam pakasesi.
他宣傳的修行,有文字,有實質,全部圓滿又清淨。
tamaham bhagavantam abhipujayami tamaham bhagavantam sirasa namami.
我崇拜那個世尊,我頂禮那個世尊。 (五體投地一拜)
[Handa mayam dhammabhithutim karoma se]:
讓我們來讚歎佛法。
Yo so svakkhato bhagavata dhammo,
法是世尊完美地闡述的,
sanditthiko akaliko ehipassiko, opanayiko paccattam veditabbo vibbuhi.
可觀到的,沒有時間性的,來參考的,引入內心的,賢哲各自可以領悟的。
tamaham dhammam abhipujayami tamaham dhammam sirasa namami.
我崇拜那個佛法,我頂禮那個佛法。 (五體投地一拜)
[Handa mayam savghabhithutim karoma se]:
讓我們來讚歎僧團。
Yo so supatipanno bhagavato savakasavgho,
僧是世尊修行得好的門徒,
ujupatipanno bhagavato savaka-savgho,
僧是世尊修行得忠直的門徒,
bayapatipanno bhagavato savaka-savgho,
僧是世尊修行得有系統的門徒,
samicipatipanno bhagavato savaka-savgho,
僧是世尊修行得熟練的門徒,
yadidam cattari purisa-yugani attha purisa-puggala,
就是組成一雙有四對人,又分個別單位有八輩人,
esa bhagavato savaka-savgho,
那是世尊的門徒僧團,
ahuneyyo pahuneyyo dakkhineyyo abjali-karaniyo,
值得供養,值得招待,值得貢獻,應該合十,
anuttaram pubbakkhettam lokassa.
世間的無上福田。
tamaham savgham abhipujayami
我崇拜那個僧團,
tamaham savgham sirasa namami.
我頂禮那個僧團。
(五體投地一拜)
[Handa mayam ratanattayappanamagathayo
讓我們來誦禮敬三寶的歌
ceva samvega-paridipakapathabca bhanama se]:
訣及激發信仰的口訣:
Buddho susuddho karuna-mahannavo,
佛完善地清淨悲如大海洋,
yoccanta-suddhabbara-banalocano,
擁有清淨的慧眼,世間上的
lokassa papupakilesa-ghatako,
罪惡及污染的毀滅者,
vandami buddham ahamadarena tam.
我忠實地禮敬佛。
Dhammo padipo viya tassa satthuno,
導師的法猶如一盞燈,
yo maggapakamata-bhedabhinnako,
可分成道、熟、及不死的,
lokuttaro yo ca tadattha-dipano,
卓越世間的目標指示者,
vandami dhammam ahamadarena tam.
我忠實地禮敬法。
Savgho sukhettabhyatikhetta-sabbito,
僧團稱為田中之最好的田,
yo ditthasanto sugatanubodhako,
觀到寧靜隨著善逝覺悟者,
lolappahino ariyo sumedhaso,
離棄疏忽,聖者,賢哲,
vandami savgham ahamadarena tam.
我忠實地禮敬僧。
Iccevamekantabhipujaneyyakam,
我以這樣最崇高的禮敬,
vatthuttayam vandayata-bhisavkhatam,
禮敬最值得禮敬的三寶,
pubbam maya yam mama sabbupaddava,
以我的這些功德願我的
ma hontu ve tassa pabhava-siddhiya.
一切不幸的都得消除。
Idha tathagato loke uppanno
如來在這個世間出現了
araham samma-sambuddho,
阿羅漢、真正完全覺悟者,
dhammo ca desito niyyaniko
法也解析了,引出的,
upasamiko parinibbaniko sambodha-gami
導致寧靜、涅盤自我覺悟的,
sugatappavedito.
由善逝所告知的。
Mayantam dhammam sutva evam janama,
聽了佛法我們知道是這樣:
jatipi dukkha jarapi dukkha