地位决不低于丈夫,甚至还提倡「丈夫侍候妻子」,而汉译本《六方礼经》则改为「夫视妇」,[9][9] 《善生经》改为丈夫「怜念妻子」。[10][10]
淡化了丈夫对妻子的义务,强化了妻子对丈夫的依附性。在社会伦理方面,如男女两性关系可以说是最基本的关系。印度人,包括印度佛教学者在内,常对两性关系作客观的细节描写,如《华严经.入法界品》讲述善财童子五十三参中的第二十六参,遇到举世无双的美人波须蜜多,并以她为师,而她对善财说:有人只要拥抱我、亲吻我,就能离欲,提高入定的境地。对此,东晋的佛陀跋陀罗用音译「阿梨宜」(拥抱的意思)和「阿众鞞」(亲吻的意思)来掩盖富有性感的原文。[11][11] 还有一个典型的例子,
敦煌写本《诸经杂缘喻因由记》第一篇,叙述了莲花色尼的出家因缘,其中关键性的一节,即莲花色尼一再改嫁,与所生孩子也不复相识,以致后来竟与自己生的女儿共嫁给自己生的儿子,莲花色尼发觉后,羞愧难当而出家为尼。中国人认为这种乱伦情况不宜出现在神圣的佛典里,也就以超然态度把它删去了。[12][12] 又如君臣关系,佛典中,时有表述印度古代某
些共和政府民主精神的字句,在汉译时也都被删改了。据巴利文佛典载,释迦牟尼曾赞美瓦杰族的共和政府。汉译本《游行经》虽然也译出瓦杰族经常举行会议,却把人与人的平等关系改作为「君臣和顺,上下相敬」,[13][13] 把共和政治改为君主政治了。
中国佛教富有融合的性格,如以五戒比附五常,以及五行、五方、五星等。天台宗人智顗不仅把佛教的「五戒」与儒家的「五常」视为同一,而且还认为「五戒」与儒家的「五经」有相互对应之妙。说「五经似五戒:《礼》明撙节,此防饮酒;
页416
《乐》和心,防淫;《诗》风剌,防杀;《尚书》明义让,防盗;《易》测阴阳,防妄语」。[14][14] 宋代契嵩撰《辅教篇》,也把佛教的「五戒」、「十善」说成和儒家的「五常」相一致,是「异号而一体」。[15][15] 明代智旭也宣扬「五戒即五常」。[16][16] 以「五戒」比附「五常」,是中
国佛教伦理的一个重要观点。最为有趣的是,中国佛教学者还依据儒家传统的阴阳五行和天人感应的思维方式,把「五戒」与五常、五行、五方、五星、五脏相配合、比附,为佛教伦理寻找宇宙论和生理学的证明。据巴黎国家图书馆藏伯希和掠取的敦煌本《提谓经》(P.3732)载,其对应情况是:
五戒 五常 五行 五星 五方 五脏
不杀生────仁────木────岁星(木星)──── 东方────肝
不偷盗────智────水────辰星(金星)──── 北方────肾
不邪淫────义────金────金星──────── 西方────肺
不妄语────信────土────镇星(土星)──── 中央────脾