One should note about this passage (Jayatilleke
mistranslates and misunderstands it) , (17) that
Naagaajuna does not here deny an alternative of
"both the permanent and the impermanent'' per se; he
denies this for one and the same place. This can be
illustrated by his own verse (MK XXV, 14, cited
later), implying that nirvaa.na is present in the
Buddha and absent in ordinary persons, but not
present and absent in the same place. Naagaarjuna,
in the present verses (XXVII, 17-18), also makes
explicit his position that the fourth alternative
(neither the permanent nor the impermanent) is
derived from the third one, and that the third one
(both the permanent and the impermanent) combines
the presumed first one (the permanent) and the
second one (the impermanent).
This brings up Naagaarjuna's remarkable verse
(MK XVIII, 8):
P.8
All (sarva) is genuine (tathyam),(18) or is not
genuine, or is both genuine and not genuine, or is
neither genuine nor not-genuine. That is the ranked
instruction (anu`saasana) of the Buddha.
According to Candrakiirti's commentary "all" means
the personality aggregates (skandha), the realms
(dhaatu), and the sense bases (aayatana).(19) See,
along the same lines, Kalupahana's discussion(20)
about the "Discourse on 'Everything'" (Sabbasutta),
available both in the Paali canon and in the AAgama
version in Chinese translation. Therefore the word
"all" in Naagaarjuna's verse amounts to "anything,"
where the "anything" is any entity chosen from the
set of 'all' entities according to the Buddhist
meaning, as just expounded. This agrees with
Bosanquet's observation that the content of the
disjunctive judgment "A is either B or C" "is
naturally taken as tin individual, being necessarily
concrete."(21)
Next, the interpretation of the word anu`saasana
as 'ranked instruction' comes from observing it
among the three 'marvels' (praatihaarya) of the
Buddha's teaching, of which the first one is