`Bibliotheque` Nationale, Paris, and the British
Museum, London. Later he spent several years
editing, collating and correcting these versions, so
that it could be restored to its original form. It
is hoped that we now have a version which is very
close to the original composition, This article is
an introduction. The newly edited version very close
to the origined version along with notes will be
published in due time.
The main points for discussion will be as
follows:
1. To examine the Sino-Indian Buddhist debate held
in Lhasa which was a confrontation between the
sudden enlightenment doctrines of the Chinese Ch'an
school and the traditional teachings of Indian
Buddhism. The result was that each side claimed
victory based on its sectarian sources.
2. To search for references concerning the
principal participants in the dialogues and their
relation to the Sino-Indian debate.
3. To study the historical development of Tibetan
Buddhism and the cultural as well as diplomatic
relations between Tibet and China.
4. To analyse, explain or criticize the
philosophical or historical content of the work. The
title of this paper may be called: "A
110页
Commentary on the Twenty-two Dialogues".
5. As the name of T'an-Kuang was nowhere included
in the Chinese Buddhist historical records,
much time was spent on the following areas: i. His
life and times; ii. His relation with the Hsi-ming
monastery and its cultural activities; iii. His
return to the Ho-hsi region and his literary
activities and iv. His influence on Tun-huang
Buddhist studies.
This paper was originally wtitten in English
and published in "Chinese Culture". Vol.XX,