《心是莲花》缘起
心是莲花是由居士自发组织建立的一个佛学平台。
《莲心论坛》交流
论坛事务区》 《莲心佛音区
莲心研修区》 《莲心红尘区
佛教人物
高僧|法师 大德|居士
信仰
菩萨信仰 诸佛信仰
您所在的当前位置:主页 >> 英语佛教 >> Introduction >>

Where text meets flesh: burning the body as an apocryphal pr(11)

分享到:

      their tens or hundreds burn the crowns of their heads and burn off
      their fingers in sacrifice." Furthermore, "unless there is an
      immediate prohibition to check and control the various monasteries,
      there will inevitably be those who will cut off their limbs or slice
      up their bodies in making offerings which will pervert our customs
      and destroy normal usages, making us a laughing stock to the world.
      This would be no small matter."(42) Han Yu is not simply waxing
      rhetorical here, since there are accounts of laypeople burning the
      crown of the head (shao ding) and branding their arms (zhuo bi) when
      the relic of the Buddha was brought to Chang'an despite his
      protests, and the biography of Li Wei speaks of common people
      cutting off their fingers in 873 when the relic was again brought to
      the capital.(43) In fact, Tang sources never speak of any burning
      practice associated with the ordination of monks. Given what we know
      of Han Yu, had such ordination practices existed they would have
      been ideal ammunition for his anti-Buddhist polemic. If anything
      then, burning or branding of the head and arms is associated with
      what we might call overzealous cultic practice. It is not the
      sanctioned or controlled violence that occurs in ritual burning at
      ordination. Nor is there any evidence that burning the body was
      associated with ordination in the tenth century; witness, for
      example, this edict of 955 promulgated by the (Later) Zhou emperor
      Shizong: "Hitherto, samgha and laity have been practising
      self-immolation, burning their arms and igniting their fingers, or
      cutting off their hands and feet and then carrying them on pikes
      like flaming torches, hanging burning lamps from hooks ... all this
      must now cease. These are very serious offences as defined in the
      Vinaya."(44)
      This edict is reproduced in the later administrative compendium
      Zizhi tongjian (A Comprehensive Mirror for the Aid of Government),
      where it merits some informative annotation by Hu Sanxing (1230-87),
      the Yuan commentator. He writes, "Burning the finger (lian zhi)
      means wrapping incense around the finger and igniting it.(45)
      Hanging lamps (gua deng) means being naked and piercing the skin
      with small iron hooks, from which are suspended small lamps. The
      lamps are filled with oil and then lit. These are commonly known as
      `burning body lamps' (ran roushen deng)."(46) This indicates, to me
      at least, that such practices were either known in the Yuan and had