《心是莲花》缘起
心是莲花是由居士自发组织建立的一个佛学平台。
《莲心论坛》交流
论坛事务区》 《莲心佛音区
莲心研修区》 《莲心红尘区
佛教人物
高僧|法师 大德|居士
信仰
菩萨信仰 诸佛信仰
您所在的当前位置:主页 >> 英语佛教 >> Introduction >>

Where text meets flesh: burning the body as an apocryphal pr(4)

分享到:

      Another explanation might be that the precept directly reflected
      cultic practice and is not explicitly modeled on a textual
      antecedent. Here is the Fanwang jing precept in its entirety:
      If a son of the Buddha is to practice with a good mind, he should
      start by studying the proper decorum, the scriptures and the
      regulations (lu) of the Mahayana so that he thoroughly understands
      their meaning and sense. Later he will meet bodhisattvas who are new
      to this study and who have come a hundred or a thousand li in search
      of the scriptures and regulations of the Mahayana. In accordance
      with the dharma he should explain to them all the ascetic practices,
      such as setting fire to the body, setting fire to the arm, or
      setting fire to the finger. If one does not set fire to the body,
      the arm or the finger as an offering to the Buddhas, one is not a
      renunciant bodhisattva. Moreover, one should sacrifice the feet,
      hands and flesh of the body as offerings to hungry tigers, wolves,
      and lions and to all hungry ghosts.
      Afterwards to each and every one of them one should preach the true
      dharma, so that one causes the thought of liberation to appear in
      their minds. If one does not behave in this way, then this is a
      lesser wrongdoing.(15)
      Body burners and their exegetical champions (such as Yanshou) could
      point to this text with some confidence and say that as "renunciant
      bodhisattvas" they were merely doing as the Buddha had told them.
      The Shouleng'yan jing, unlike the Fanwang jing, is a meditation
      sutra rather than a precepts sutra, but the following extract
      appears in a section of the text that is certainly disciplinary in
      intent. The Buddha speaks to Ananda about the Vinaya and explains to
      him those prohibitions against lust, stealing, lying, and killing
      that he deemed particularly appropriate during the period of the
      decline of the dharma (mofa).(16) Right in the middle of the
      discussion of the prohibition against stealing, and (seemingly)
      apropos of nothing in particular, we find the f6flowing passage:
      The Buddha said to Ananda, `After my Nirvana, if there is a bhiksu
      who gives rise to a mental state wherein he is determined to
      cultivate samadhi, and he is able to burn his body as a torch or to
      set fire to a finger joint before an image of the Tathagata, or even
      to burn a stick of incense on his body, then in a single instant he
      will have repaid the debts of his previous existences since the
      beginningless past. He will always avoid [being reborn] in the world