《心是莲花》缘起
心是莲花是由居士自发组织建立的一个佛学平台。
《莲心论坛》交流
论坛事务区》 《莲心佛音区
莲心研修区》 《莲心红尘区
佛教人物
高僧|法师 大德|居士
信仰
菩萨信仰 诸佛信仰
您所在的当前位置:主页 >> 英语佛教 >> Introduction >>

Where text meets flesh: burning the body as an apocryphal pr(9)

分享到:

      overwhelmingly positive connotations. Against this background, our
      passage, which at first glance looks quite bizarre, begins to look a
      lot less strange. My contention is that when the Shouleng'yan jing
      speaks of burning incense on the body, it is to the indigenous
      Chinese practice of moxibustion that it refers, albeit perhaps
      indirectly.
      Even if we discount this suggestion, it is beyond dispute that
      ordination burning as it has been known for the last hundred years
      or so draws more or less explicitly on a well-established Chinese
      medical technique. That Buddhism and healing could be linked in such
      a manner is hardly a great revelation, but it leads me to wonder
      what deeper symbolic links might exist between burning and healing.
      For example, the bodhisattva who burned himself in the Lotus Sutra,
      Bhaisajyagururaja, was known in China as Yaowang (Medicine King) and
      as such was the center of a cult of significant proportions.(38)
      This kind of symbolic link might prove to be a profitable line of
      inquiry for further investigation of the practice.
      THE FANWANG JING AND SHOULENG'YAN JING AND THE HISTORY OF BURNING AT
      ORDINATION
      De Groot sees a clear connection between the sixteenth minor precept
      of the Fanwang jing and the act of burning at ordination, and
      Chinese monks and nuns whom I questioned also felt that there was a
      connection between the two. None of my informants was able to point
      me toward a text that actually made that connection explicit. There
      is such a text, but compared to the Fanwang jing, it is both fairly
      obscure and fairly late. The eighteenth-century monastic gazetteer
      Wulin dazhaoqing lusi zhi (Gazetteer of the Great Zhaoqing Vinaya
      Monastery in Wulin) contains an entry on receiving the bodhisattva
      precepts that reads:
      Those who wish to receive the great bodhisattva precepts first give
      rise to a great aspiration. The burning of the crown of the head is
      taken as the vow. After the burning one receives the precepts. The
      Fanwang jing says, "Bodhisattvas who are new to study come a hundred
      or a thousand li in search of the scriptures and regulations of the
      Mahayana. In accordance with the dharma one should explain to them
      all the ascetic practices, such as setting fire to the body, setting
      fire to the arm, or setting fire to the finger. If one does not set
      fire to the body, the arm or the finger as an offering to the
      Buddhas, one is not a renunciant Bodhisattva." On this precedent,