《心是莲花》缘起
心是莲花是由居士自发组织建立的一个佛学平台。
《莲心论坛》交流
论坛事务区》 《莲心佛音区
莲心研修区》 《莲心红尘区
佛教人物
高僧|法师 大德|居士
信仰
菩萨信仰 诸佛信仰
您所在的当前位置:主页 >> 佛教理论 >> 大乘显教理论 >>

大乘二十二问(3)

分享到:

      本作品采用了三个敦煌写卷,它们是﹕

 

      原卷﹕斯2674号,标题为「大乘二十二问」,开端残缺,

         约缺去150字,但其它部份甚完整,今以此为底本。

         大正藏卷85,古逸部,1184-1192页收录此卷,但

         讹误与遗漏甚多,其编号为2818。

      甲卷﹕伯 2690 号,首全,用补原卷开端残缺部分。 缺

         尾,只有 19 问。 其标题为「二十二问」,无「

         大乘」二字。

      乙卷﹕伯 2287 号,开端残缺, 其第一问及第二问太破

         损,零碎不可辨识,尾全。

    

      冠于上列各卷番号之前的「斯」字是指收藏在英国大英

     博物馆的敦煌写卷﹔而「伯」字是指收藏在法国巴黎国家图

     书馆的敦煌写本。前者

    

     86页

    

     为斯坦因(STEIN)氏所搜集,故有「斯」字,后者为法国伯

     希和(PELLIOT)氏所珍藏,故有「伯」字,以示区别。

      很显然地,上列各个写卷都是「断简残篇」,没有一个

     完整的写本。它们都有缺漏,误写,白(别字)字,错字,及

     其它错讹的地方。我费时数年(包括英译),将各卷仔细对照

     及校勘之后,始将正确的语句及段节录下。在原则上我们不

     改换其原来字句。凡被认为有应改正的错误及讹字,或别字

     时,其未经改正者则以适当的字置于括号(  )之内﹔其已经

     改正者则有小注号码置于其侧,表示有所解释。循着这种方

     法及互相勘查各写卷,其结果为现时陈列在读者眼前的「新

     本子」。它与上列各写卷都不同,但它之产生是基于各卷的

     优点。这是一个综合产品。我们希望它能与最初写成时的原

     稿相近。它约有13,000字,附以将近四百个小注及解释。

      前些时期我已将此作品译成英文,并发表于英文「中国

     文化」 ( Chinese Culture, Vol.XX,  No. 1 and 2,1979,

     Taiwan)。若读者对此有兴趣的话,请参照该学报。

      为便利读者起见,兹将「大乘二十二问」分为七类。那

     是依照它们的内容与性质而区分的。如此则界线清晰而不再

     有摸索之烦﹕

      Ⅰ. 菩萨的行持。

       此项共有六个问题,即﹕1,2,9,10,12,13。

      Ⅱ. 凡夫的修行。

       此项共有四个问题,即﹕3,4,8,14。

      Ⅲ. 三乘间的趋向,行持及证取的差异。

       此项共有四个问题,即﹕15,16,17,18。

      Ⅳ. 佛陀之成就。

       此项共有三个问题,即﹕5,6,7。

      Ⅴ. 法身与涅盘的种类。

       此项共有三个问题,即11,19,20。

      Ⅵ. 含藏识与大智慧的关系。

       此项只有一个问题,即﹕21。