have handled for thousands of years have been
concept-mummies; nothing real escaped their
grasp alive. When these honorable idolaters of
concepts worship something, they kill it and
stuff it; they threaten the life of everything
they worship. Death, change, old age, as well as
procreation and growth, are to their minds
objections-even refutations.(18)
In sharp contrast, Lao Tzu emphasizes the
flexibility of names vis-a-vis Tao. The name Mother
of the Ten Thousand Things applies to Tao as Being
(yu), that is, the "manifest forms" that are subject
to linguistic analysis and fixation. These
correspond to the limits of cognition and intellect.
But it also has another name, "No-
────────────
(17) One example would be the Japanese phrase "mono
no aware." There is no exact equivalent in
English, inasmuch as its cultural aesthetic
does not include nor value precisely the same
experience as does the Japanese aesthetic.
(18) Friedrich Nietzsche, "Reason' in Philosophy,"
from Twilight of the Idols, Walter Kaufmann
trans. And included in The Portable Nietzsche
(New York: Viking Press, 1968), p.479.
P.352
thingness" (wu) as "origin of Heaven and Earth." In
the latter sense we are forced beyond the limits of
language and into the realm of the wondrous (miao).
This is the same rarefied territory tread by the
Ch'an Buddhist, a region suffused with ineffable
spirituality. Deprived of the crutch of language,
how are we to communicate such things? The Taoist
invites us to soar on the wings of poetry, engaging
our creative imagination and transcending cognitive
reason. Lao Tzu seems to echo the insights of Lu Ji
regarding the creative process:
Impose on empty nonbeing to ask forth being,
Knock on deepest silence in search of sound.(19)
Although both perspectives, the Mother and the
Origin, are possible, there is a definite priority,
ontologically speaking, given to No-thingness.