of Taoism. The use of the qualifying term wu
fulfills the same function for hsin that Lao Tzu
accomplishes for wei. That is, rather than being a
denial or negation, it represents a more profound
transcendence. Your original nature is always
present, like enlightenment; it is tzu-jan, natural
spontaneity. The subtle change of focus wrought by
Hui-neng moves us from the Taoist emphasis on
methodology (wu-wei as non-interference with the
working of Tao) to existential awareness, which is
more appropriate to Buddhism.
Hsin represents not simply one's intellectual
center, but the way of dealing with the world that
relies on consciousness and the comparatively weak
tools of language and logic. When these are
recognized as a potential trap, one is led to the
second stage of denial, pu-hsin, really a denial of
our self-restriction to consciousness. However, it
is impossible do this literally. Instead, we need to
cultivate the mind of no-mind at the third level,
which is the Buddha mind. What we must rid ourselves
of is not sin, but attachment to artificial
limitations. In a sense, then, we are excavating the
underlying foundation. It is a kind of homecoming, a
return to Tao, a return to one's original mind. This
also grows out of the transmission Hui-neng received
from the Fifth Patriarch to avoid attachment, which
Hui-neng further developed as non-abiding (wu-chu).
This translates into an avoidance of fixation on
concepts, words, or doctrines, whether positively or
negatively propounded. It constitutes teaching by
non-teaching, which thus avoids both the dependency
of the first level (Great Faith) and the more subtle
dependency on independence (Great Doubt). So it has
been said, "the Buddha taught for forty-nine years,
but no word was spoken."
────────────
(39) As quoted by Wu, p.81. wo-lun's poem, also
cited by Wu, was:
Wo-lun possesses a special aptitude:
He can cut off all thoughts.
No situation can stir his mind.
The Bodhi tree grows daily in him.
P.367
Ch'an Master Pai-chang Huai-hai